Páginas

miércoles, 30 de abril de 2014

Enriqueta y el señor que traduce los nombres de las películas

Hace un par de años, cuando empecé a ver historietas de Liniers, no me gustaban, tenían un humor que no entendía. Sin embargo, hoy en día existen dos personajes que me encantan: Enriqueta y el señor que traduce los nombres de las películas. Enriqueta es una nena a la que le gusta mucho leer y comparte sus días con el gato Fellini y el oso de peluche Madariaga. Me hace acordar a Mafalda por la forma en que reflexiona sobre la vida y el mundo.





El otro personaje de Liniers que me gusta es el señor que traduce los nombres de las películas ya que es una clara crítica a los especialistas de marketing que se encargan de elegir los títulos de las películas. Suele pasar que el título original de una película sea muy diferente a la traducción. "Los señores que traducen los nombres de las películas" consideran que ciertos títulos no se entenderían bien en ciertas culturas y por eso proponen otros títulos que creen que les gustarán a los espectadores extranjeros. Por ejemplo el título original de "La novicia rebelde" es "The Sound of Music", cuya traducción literal al español sería "El sonido de la música". Parece que el adjetivo "rebelde" suena más "marketinero" y que encima una novicia sea la rebelde, atraería más público que "El sonido de la música". Personalmente, considero que se debería respetar el título elegido por el director de la película  y traducirlo de la forma más literal posible. Solo aceptaría cambios en el caso de expresiones idiomáticas o aspectos culturales que no están presentes en el idioma de llegada.





Acá tienen una lista de títulos originales de películas con sus correspondientes "traducciones":

Fuentes de las imágenes:


martes, 22 de abril de 2014

Top Ten Tuesday: Top Ten Bookish Things (that Aren't Books) that I'd Like to Own

Este top ten sobre diez cosas relacionadas con libros que me gustaría tener lo vi en un montón de blogs y decidí hacerlo. La iniciativa original es del blog The Broke and the Bookish.

1- Tortas con forma de libro

Encontré dos que me gustaron mucho. La primera, con forma de diccionario, es ideal para profesores, traductores y estudiantes de inglés y la segunda es la torta de La historia interminable que incluye al dragón que aparece en la película (cuando yo era chica estaba convencida de que era un perro con alas).





2- Cupcakes de libros

Para acompañar el té nada mejor que estos cupcakes de libros. ¡Se ven tentadores! Mmmm.


3- Escalera

Una escalera muy especial que tiene pintados lomos de libros muy famosos.


4- Los vasos de la saga A Song of Ice and Fire

Vasos de las distintas casas que forman parte de esta saga.


5- Biblioteca

Esta biblioteca incluye un espacio para sentarse y leer cómodamente.



6- Sillón

Este sillón también puede usarse como biblioteca porque tiene espacios para colocar libros alrededor del sillón.




7- El bolso de Sherlock Holmes


8- El "clutch" de The Great Gatsby



9- Jarros con nombres de libros

Estos mugs imitan el diseño de las tradicionales tapas de los libros de la editorial Penguin.



10- Manicura de libros

Este "nail art" también toma como base las portadas de los libros de Penguin.




URL de las imágenes:
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbnFrz0UG8c7zgdoCtyUMms-EjsXnFVpKqMqEVUHQjZI1F2JsqrY9igTmL4rb-VD-kFCoGeP3NE-MSAq0CcS80ks2s8fTaRfvsPqFkx_6E_vB7F1aP8ULBeiN2ijzbrvOoKFfXDMYftoem/s400/Escaleras+libros+Estilo+So+blog.jpg

miércoles, 16 de abril de 2014

Book Tag: Goodreads

Vi este book tag en una entrada del blog Dentro de un libro y como me gustó decidí hacerlo. Es sobre la red social de lectores Goodreads.

1- ¿Cuál es el último libro que marcaste como leído?

Rayuela de Julio Cortázar. Hacía tiempo que tenía el libro, una vez lo había empezado a leer pero lo dejé. Esta vez lo leí completo (y de dos maneras distintas). Prometo que cuando tenga tiempo voy a escribir la reseña.



2- ¿Qué libro estás leyendo actualmente?

El Hobbit de J. R. R. Tolkien. Me compré el libro en el verano y ahora decidí leerlo. Hacía tiempo que tenía ganas de leer alguna obra de Tolkien.



3- ¿Cuál fue el último libro que pusiste en la lista de libros para leer?

The Winter's Tale de William Shakespeare. Amo a Shakespeare, es uno de mis autores preferidos. Siempre que en Goodreads encuentro un libro de él que no leí lo agrego a la lista.



4- ¿Cuál será el próximo libro que leas?

A Clash of Kings de George R. R. Martin. El año pasado leí A Game of Thrones y me enganché con la historia. Lo compré hace poco y voy a leer la versión original en inglés. Es más largo que el anterior así que calculo que voy a demorar bastante en leerlo.



5- ¿Usás el sistema de estrellas de Goodreads?

Sí, aunque me gustaría que se pudieran poner medias estrellas porque a veces estoy en duda sobre qué puntuación aplicar. No soy de poner fácilmente 5 estrellas. Me tiene que gustar mucho un libro para que se las merezca. Sin embrago, es muy raro que le ponga 1 estrella a un libro. La literatura es cuestión de gustos y que un libro no me guste, no significa que sea malo.

6- ¿Te anotaste en el reto de lectura de 2014?

Sí, me propuse leer 24 libros y hasta ahora llevo leídos 10. Según Goodreads llevo un adelanto de 4 libros así que calculo que voy a superar cómodamente el reto.



7- ¿Tenés una lista de deseos?

No, pero pongo a los libros que más me interesan en los primeros lugares de la lista de libros para leer.

8- ¿Qué libro tenés pensado comprar próximamente?

Harry Potter and the Order of the Phoenix de J. K. Rowling (en inglés).



9- ¿Tenés alguna cita favorita? ¿Compartirías alguna?

Tengo varias citas favoritas. Acá van algunas:
"Be yourself, everyone else is already taken." (Oscar Wilde)
"So many books, so little time." (Frank Zappa)
"A book is a loaded gun in the house  next door... Who knows who might be the target of the well-read man?" (Ray Bardbury)
 "Siempre imaginé que el Paraíso sería algún tipo de biblioteca". (Jorge Luis Borges)

10- ¿Quiénes son tus autores preferidos?

Tengo varios, entre los que se pueden mencionar Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, William Shakespeare, Jane Austen, Agatha Christie, Oscar Wilde, Adolfo Bioy Casares, Julio Verne, Roald Dahl, Ernesto Sabato, Robert Louis Stevenson, Mark Twain, Roberto Fontanarrosa, J. K. Rowling, George R. R. Martin, Ray Bradbury, Silvina Ocampo y J. R. R. Tolkien.

11- ¿Formás parte de algún grupo?

Sí, formo parte de varios grupos (12) pero no participo de forma activa. Mis grupos en Goodreads son:
Goodreads Librarians Group
Argentina
Readers Who Blog
Books en Español
The Readers Review: Literature from 1800 to 1910
Goodreads Feedback
Should Have Read Classics
Classics and the Western Canon
The Mystery, Crime, and Thriller Group
Fantasy Book Club
Languages & Translation
Literatura Fantástica en Latinoamérica

URL de las imágenes:
https://www.goodreads.com/book/photo/54008.Rayuela
https://www.goodreads.com/book/photo/21846489-el-hobbit
https://www.goodreads.com/book/photo/44133.The_Winter_s_Tale
https://www.goodreads.com/book/photo/10572.A_Clash_of_Kings
https://www.goodreads.com/book/photo/2.Harry_Potter_and_the_Order_of_the_Phoenix


sábado, 12 de abril de 2014

Jornadas de actualización profesional

Viernes 16 y sábado 17 de mayo de 2014
Instituto Superior Particular Incorporado Nº 9123 "San Bartolomé"
Tucumán 1257, Rosario, Santa Fe, Argentina

Viernes 16 de mayo de 9:30 a 12
Reflexiones de dos traductoras luego del VI Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE)
Oportunidades que se presentan para los profesores y traductores de español
A cargo de las traductoras públicas Sylvia Falchuk y Gabriela Ortiz
Destinatarios: estudiantes, docentes y profesionales interesados en cuestiones vinculadas a las políticas lingüísticas y al español como recurso económico; y en reconocer nuevas oportunidades laborales y de formación.

Viernes 16 de 17 a 21 - Sábado 17 de 9 a 13
Corrección y autocorrección de traducciones
A cargo de la traductora pública Gabriela Ortiz
Destinatarios: traductores con experiencia, jóvenes profesionales, editores, gerentes de proyectos y estudiantes de traducción.

La American Translators Association ha otorgado 6 puntos de CE a los traductores certificados que asistan al taller.

Informes
Graciela Cuello
contact@connections-si.com
Tel.; 0341 4497115
Valeria Virga
valeria.virga@connections-si.com
Cel.: 0341 156945347

Inscripción
Librería Ameghino
Sección Bookshop
Corrientes 868 Rosario
Lunes a viernes de 9 a 19

Inversión
Charla + taller
Profesionales: $430
Matriculados en Colegios profesionales de la Argentina: $390
Estudiantes: $350
Estudiantes del ISSB: $300

Charla: $100

domingo, 6 de abril de 2014

Sagas que leí en el 2013: The Hunger Games (The Hunger Games, # 1)

El año pasado por fin pude leer el primer libro de esta saga de la que tanto había escuchado hablar. La mayoría de los comentarios y reseñas que leí eran muy buenos así que decidí comenzar a leerla. The Hunger Games es una novela distópica juvenil escrita por la autora estadounidense Suzanne Collins y publicada en el año 2008.

Katniss Everdeen es una chica de dieciséis años que vive en Panem, una nación ubicada donde antes existió Estados Unidos. Todos los años en Panem se realizan los Juegos del Hambre, una competencia de supervivencia que se transmite por televisión en la que participan un chico y una chica de cada distrito del país. Los participantes, denominados tributos, deben luchar a muerte entre ellos hasta que quede uno solo vivo, el que será declarado ganador.

La novela es fácil de leer porque está escrita en primera persona y en tiempo presente desde el punto de vista de Katniss. Mantiene atrapado al lector porque este sabe lo mismo que Katniss, es decir, que no es como en otras novelas donde el lector posee más información que los personajes.

Los personajes me resultaron muy interesantes. Los que más me gustaron además de Katniss fueron Peeta, Haymitch, Cinna y Rue. También le tomé cariño a Effie. Katniss es una chica madura, resuelta y fuerte, características que la convierten en la heroína de la historia. Peeta es un chico muy sensible, capaz de sacrificarse para ayudar a otras personas, (sobre todo si se trata de Katniss). Haymitch es un personaje complejo ya que por un lado es un borracho insoportable pero por el otro, es el mentor que guía astutamente a Katniss y a Peeta. Cinna es el encargado del vestuario de Katniss y Peeta durante los Juegos pero también se transforma en amigo de Katniss y le da muy buenos consejos. Rue es uno de los tributos que forma parte de la competencia y se convierte en aliada de Katniss. Es muy chica y a Katniss le hace acordar a su hermana menor Prim. Effie es la escolta de Katniss y Peeta, los acompaña a todas partes y es bastante hueca, solo piensa en las apariencias y en su carrera.

Los temas principales del libro son la desigualdad entre ricos y pobres y el sufrimiento como una forma de diversión.  Hay una gran crítica a los reality shows, la novela nos muestra hasta que extremo pueden llegar. Los Juegos del Hambre me hicieron acordar a las luchas de los gladiadores romanos y el famoso "pan y circo" al que muchos gobernantes son afectos.

En conclusión, es una buena novela que sirve como puerta de entrada para que los adolescentes se inicien en el género de  las novelas distópicas. Lo bueno es que también la pueden leer los adultos porque la historia y los personajes son lo suficientemente maduros para que un adulto se sienta atraído. 

En cuanto a la película, la vi y me gustó. Si bien hay algunas diferencias con respecto a la novela, mantiene el espíritu del libro. Además hay muy buenas actuaciones, sobre todo en el caso de  Jennifer Lawrence que es perfecta para el rol de Katniss.





URL de la imagen: https://www.goodreads.com/book/photo/2767052-the-hunger-games


Próxima reseña: Confessions of a Shopaholic (Sophie Kinsella)