Páginas

martes, 31 de diciembre de 2013

Balance de lecturas del 2013

Está terminando el 2013 y es hora de hacer balances. Este año participé en tres desafíos de lectura. Uno fue el de Goodreads, en el que participo todos los años y los otros dos fueron dos retos propuestos por el blog Dentro de un libro que consistían en leer algún libro de Agatha Christie y en leer diez libros en inglés durante el año. Por suerte pude completar los tres.

Goodreads Reading Challenge 2013

  
Siempre me pongo como meta leer veinte libros en el año y en el 2013 leí 23 libros. Los que están en rojo son los que formaban parte de la lista que había hecho a principios de año, es decir, que de esos veinte libros proyectados leí catorce, a los cuales se les suman 9 que decidí leer en el momento. Les debo la mayor parte de las reseñas que voy a ir publicando durante el verano. Ahora estoy escribiendo la de Never Let Me Go, que es uno de los últimos libros que leí. 
  1. The Gift of the Magi (O. Henry)
  2. A Game of Thrones (George R. R. Martin)
  3. Ship or Sheep? An Intermediate Pronunciation Course (Ann Baker)
  4. Murder on the Orient Express (Agatha Christie)
  5. The Help (Kathryn Stokeckett)
  6. A Textbook of Translation (Peter Newmark)
  7. To Kill a Mockingbird (Harper Lee)
  8. The Call of the Wild (Jack London)
  9. Harry Potter an the Goblet of Fire (J. K. Rowling)
  10. Historia de la eternidad (Jorge Luis Borges)
  11. Los días de la noche (Silvina Ocampo)
  12. The Hunger Games (Suzanne Collins)
  13. The Curious Case of Benjamin Button (F. Scott Fitzgerald)
  14. La mesa de los galanes y otros cuentos (Roberto Fontanarrosa)
  15. Confessions of a Shopaholic (Sophie Kinsella)
  16. Prohibido suicidarse en primavera (Alejandro Casona). Pueden leer mi reseña aquí.
  17. Animal Farm (George Orwell). Pueden leer mi reseña aquí.
  18. Seven Stories of Mystery and Horror (Edgar Allan Poe)
  19. Check Your English Vocabulary for Computers and Information Technology (Jon Marks)
  20. Dr Jekyll and Mr Hyde (Robert Louis Stevenson)
  21. Never Let Me Go (Kazuo Ishiguro) 
  22. Flores de Bach: terapia para el manejo de tus emociones (Viviana Bergmann). Pueden leer mi reseña para Goodreads aquí.
  23. The Black Cat (John Milne)

Reto Agatha Christie



El reto de Agatha Christie consistía en leer la cantidad de libros que una quisiera de esta escritora y reseñarlos. Me uní a este desafío porque ya tenía previsto leer una novela de ella. La novela elegida fue el clásico Murder on the Orient Express. Pueden leer mi reseña aquí.

Reto Ten Books


Me uní a este desafío porque como leo muchos libros en inglés sabía que iba a superarlo ampliamente. Y fue así nomás porque leí 15 libros en inglés (solo conté los de ficción, no incluí tres libros de estudio).


  1. The Gift of the Magi (O. Henry)
  2. A Game of Thrones (George R. R. Martin)
  3. Murder on the Orient Express (Agatha Christie)
  4. The Help (Kathryn Stokeckett)
  5. To Kill a Mockingbird (Harper Lee)
  6. The Call of the Wild (Jack London)
  7. Harry Potter an the Goblet of Fire (J. K. Rowling)
  8. The Hunger Games (Suzanne Collins)
  9. The Curious Case of Benjamin Button (F. Scott Fitzgerald)
  10. Confessions of a Shopaholic (Sophie Kinsella)
  11. Animal Farm (George Orwell)
  12. Seven Stories of Mystery and Horror (Edgar Allan Poe)
  13. Dr Jekyll and Mr Hyde (Robert Louis Stevenson)
  14. Never Let Me Go (Kazuo Ishiguro)
  15. The Black Cat (John Milne)


lunes, 23 de diciembre de 2013

Reseña: Rebelión en la granja (Animal Farm)

Rebelión en la granja (Animal Farm) es una novela corta escrita por George Orwell. Publicada por primera vez en 1945, Animal Farm puede considerarse una fábula distópica, ya que está protagonizada por animales, y una sátira, porque se trata de una alegoría de la Revolución Rusa que critica al Stalinismo. Leí dos versiones de forma paralela: por un lado, la versión original en inglés y, por el otro, una versión en español, cuya traducción estuvo a cargo de Marcial Souto.


Un grupo de animales que viven en una granja en Inglaterra, un día llevan a cabo una revolución en la que consiguen expulsar al dueño de la granja y crear sus propias reglas (los Siete Mandamientos) que escriben en una pared.
  1. Todo lo que camina sobre dos pies es un enemigo.
  2. Todo lo que camina sobre cuatro patas, o tenga alas, es amigo.
  3. Ningún animal usará ropa.
  4. Ningún animal dormirá en una cama
  5. Ningún animal beberá alcohol.
  6. Ningún animal matará a otro animal.
  7. Todos los animales son iguales
Al principio, la granja es más próspera incluso que cuando estaba a cargo del señor Jones. Pero, con el paso del tiempo los cerdos, que se habían erigido como líderes, empiezan a abusar de su poder y manipulan los mandamientos en su favor. A lo largo de la novela, se efectúan ciertos cambios en los Siete Mandamientos, que "justifican" las medidas que toma Napoleón, el cerdo líder. 

Antes de leer la novela, ya sabía que se trataba de una sátira de la Revolución Rusa así que a medida que leía, mientras recordaba lo que había estudiado en la secundaria y en la facultad sobre el tema, me entretuve descubriendo a quién representaba cada personaje. Era muy evidente que Napoleon era Stalin y Snowball, Trotski. El cerdo que aparece al comienzo de la novela y al que llaman Old Major me pareció que era Lenin pero hay quienes dicen que también representa a Karl Marx.

En lo que respecta al narrador, la novela está escrita en tercera persona y desde el punto de vista de los animales. El tono del libro es objetivo y entre los temas principales podemos citar la corrupción de los ideales socialistas, la tendencia de la sociedad hacia la estratificación de clases, los peligros de una clase trabajadora ingenua y el abuso del lenguaje como instrumento del abuso de poder.

La traducción al español la hizo Marcial Souto, a quien conocía como escritor pero no sabía que era traductor. Todavía conservo el recorte de un cuento escrito por él que salió publicado en un suplemento infantil que el diario La Capital editaba allá por el 1991. Se trataba de El caminante, un cuento que pertenece a su libro Trampas para pesadillas. Desde que empecé a estudiar traductorado no puedo evitar analizar los libros traducidos que leo, cosa que no hacía antes, cuando era "una persona normal". En la traducción de los nombres propios noté que se tuvieron en cuenta diferentes criterios. Por ejemplo los apellidos de los granjeros (Jones, Pilkington y Frederick) y el nombre del pueblo (Willingdon) se mantuvieron en inglés. Con respecto a los nombres de los animales algunos quedaron igual (la cabra Muriel), otros se tradujeron al español de forma literal (Snowball es Bola de Nieve y el caballo Boxer es Boxeador) pero otros cambiaron completamente (la yegua Mollie se transformó en Marieta). En esta traducción se tradujeron los nombres de las granjas (Manor Farm es la Granja Solariega, Pinchfield es Campocorto y Foxwood, Monterraposo) pero en otras traducciones que andan dando vuelta por internet, los nombres de las granjas permanecieron en inglés. Creo que en los casos que el traductor decidió traducir los nombres propios lo hizo porque se trataba de caracterónimos (nombres propios simbólicos que resaltan alguna característica del personaje).

Rebelión en la granja es una novela que se lee rápido ya que es bastante corta (tiene solo diez capítulos). Se la recomiendo a los que les gustan las distopías y también a los que prefieren leer cosas relacionadas con la historia. Me parece que si uno tiene conocimientos históricos previos sobre la Revolución Rusa va a entender mejor lo que el autor quiso expresar pero de todas formas, creo que alguien que no sepa nada al respecto igual la puede leer y captar el mensaje de Orwell contra todo tipo de totalitarismo, incluso los chicos a partir de los doce o trece años.



jueves, 19 de diciembre de 2013

Libros que gané en concursos

Este año tuve mucha suerte y gané dos concursos. El primer concurso lo organizó el blog Dentro de un libro y el premio fue el libro Puro de Julianna Baggott. Este libro es la primera parte de una saga a la que publicitan como "la nueva trilogía distópica que llega después de Los juegos del hambre". Espero que sea así nomás porque Los juegos del hambre me gustó bastante (todavía les debo la reseña). Puro es una novela juvenil, lo que en inglés se conoce como "young adult literature" y dentro de este tipo de literatura entraría en el rubro de novela distópica. Me fijé en Goodreads y en general las puntuaciones son buenas y varias reseñas destacan que aunque se trata de una novela juvenil puede resultar interesante para el público adulto. 


El segundo concurso que gané fue uno organizado por la editorial Macmillan en su página de Facebook con motivo de celebrarse Halloween. En este caso me gané cinco Macmillan Readers. Se trata de libros que contienen adaptaciones de cuentos o novelas de renombre, ideales para estudiantes de inglés. Me mandaron cuatro de nivel elemental y uno de nivel intermedio. Me van a venir bien para usarlos con alguno de mis alumnos ya que contienen ejercicios y varios traen CDs con el audio de los cuentos o novelas. Los libros que gané fueron los siguientes:
  • Seven Stories of Mystery and Horror (Edgar Allan Poe)
  • Dr Jekyll snd Mr Hyde (Robert Louis Stevenson)
  • The Black cat (John Milne)
  • The Woman in Black (Susan Hill)
  • Dracula (Bram Stoker)






jueves, 12 de diciembre de 2013

Goodreads Choice Awards 2013

Se conocieron los ganadores de los premios Goodreads Choice Awards 2013 que todos los años votan los miembros de la red social para lectores Goodreads. A continuación todos los ganadores.


Mejor libro de ficción: And the Mountains Echoed (Khaled Hosseini)


Mejor libro de misterio o thriller: Inferno (Dan Brown) segundo salió The Cuckoo's Calling y tercero Joyland de Stephen King

Mejor libro de ficción histórica: Life after Life (Kate Atkinson)
Mejor libro fantástico: The Ocean at the End of the Lane (Neil Gaiman)
Mejor libro de fantasía paranormal: Cold Days (Jim Butcher)
Mejor libro de ciencia ficción: MaddAddam (Margaret Atwood)
Mejor libro romántico: Lover at Last (J. R. Ward)
Mejor libro de terror: Doctor Sleep (Stephen King)
Mejor libro de memorias o autobiográfico: I am Malala: The Girl who Stood Up for Education and Was Shot by the Taliban (Malala Yousafzai y Christina Lamb)
Mejor libro histórico o biográfico: Jim Henson: The Biography ( Brian Jay Jones)
Mejor libro de no ficción: The Autistic Brain: Thinking across the Spectrum (Temple Grandin y Richard Panek)
Mejor libro de cocina: Tequila Mockingbird: Cocktails with a Literary Twist (Tim Federle)
Mejor libro de humor: Hyperbole and a Half: Unfortunate Situations, Flawed Coping Mechanisms, Mayhem, and other Things ( Allie Brosh)
Mejor novela gráfica o historieta: Beautiful Creatures: The Manga (Kami Garcia, Margaret Stohl y Cassandra Jean)
Mejor libro de poesía: The Fall of Arthur (J. R. R. Tolkien)
Mejor debut de un autor de Goodreads: Tangled ( Emma Chase)
Mejor libro de ficción juvenil: Eleanor and Park (Rainbow Rowell)
Mejor libro de ficción juvenil fantástico o de ciencia ficción: Allegiant ( Veronica Roth)
Mejor libro infantil: The House of Hades (Rick Riordan)
Mejor libro ilustrado: The Day the Crayon Quit ( Drew Daywalt y Oliver Jeffers)

Hay varios libros que me gustaría leer que pertenecen a escritores muy famosos que nunca leí como And the Mountains Echoed de Khaled Hosseini y The Ocean at the End of the Lane de Neil Gaiman. En el rubro de libro de misterio o thriller me gustaría leer los que ocupan los tres primeros puestos ( Dan Brown le ganó a J. K. Rowling por sólo 296 votos). De Stephen King he leído muy poco y como este año trabajé con sus textos en la facultad me dieron de ganas de alguna vez leer un libro completo de este escritor, famoso por haber dicho que se consideraba el equivalente literario de un Big Mac con papas fritas. También me gustaría leer algo de la prestigiosa escritora Margaret Atwood y el libro de poesía escrito por J. R. R. Tolkien. Asimismo me interesaría el libro juvenil de Veronica Roth porque esta autora tiene muy buenas críticas en Goodreads y siempre la votan los lectores de esta red social.





jueves, 5 de diciembre de 2013

El blog cumple 4 años




El sábado 5 de diciembre de 2009 publiqué la primera entrada de mi blog. Han pasado 4 años y esta es la entrada número 105. Al principio no sabía muy bien sobre qué escribir. Tenía ganas de tener un blog porque veía que mucha gente tenía uno aunque no sabía muy bien qué era. Tuve que aprender todo desde cero, desde como insertar las imágenes hasta cómo colocar los gadgets al costado de la entrada (en realidad ni siquiera sabía qué era un gadget). Como no tenía decidida la temática en la primera entrada fui bastante amplia y dije que el blog iba a ser sobre "temas que me gustan, como la literatura y la música". Con el tiempo me fui definiendo hasta llegar al presente en el que se pueden apreciar dos temas sobresalientes en el blog: por un lado, artículos relacionados con la traducción e información de interés para traductores y estudiantes de traducción y, por el otro, artículos y reseñas sobre los libros que leo (y de vez en cuando también hay alguna alusión a películas basadas en libros).

Con respecto a su estructura además de la página principal pueden encontrar 3 secciones más: 

  • Acerca de Sol de Echesortu (acá van a encontrar información sobre mí)
  • Contacto (un formulario que pueden llenar si quieren hacerme alguna pregunta)
  • Enlaces útiles (la idea de esta sección es recopilar una serie de links que puedan ser de utilidad para los estudiantes de traductorado de inglés)

Desde que terminé de cursar el traductorado me propuse dedicarle más tiempo al blog. Ahora trato de actualizarlo como mínimo una vez a la semana. Esta era mi una de mis intenciones cuando empecé en el 2009 pero debido al estudio y al trabajo se me hacía imposible llegar a la meta.



Por último les quiero recordar que al costado de la pantalla hay dos encuestas que pueden responder de manera anónima: una dirigida al público en general sobre las dificultades que se presentan al estudiar un idioma extranjero y otra dirigida a los estudiantes de traductorado de inglés donde pueden votar sobre cuál es la materia más difícil de la carrera. Los invito a participar aunque no se sortee nada. Hasta ahora la gramática y la comprensión auditiva están parejas en la primera encuesta mientras que Fonología Inglesa dejó atrás a todas las demás materias en la segunda.