miércoles, 30 de septiembre de 2015

30 de setiembre: Día del Traductor


Primero y principal, les deseo a todos los traductores que pasen un feliz día. Si no saben por qué se celebra hoy el Día del Traductor, se pueden enterar en esta entrada que publiqué hace unos años. Ahora les voy a anunciar algunos cambios con respecto al contenido del blog.

Hasta ahora Sol de Echesortu era un blog sobre literatura y traducción. Por un lado, publicaba reseñas sobre los libros que leía, booktags, etc. y, por el otro, artículos relacionados con la traducción además de información sobre cursos y talleres para traductores. Decidí que fuera un blog con una doble temática porque no tenía tiempo para hacer dos blogs diferentes.

Sin embargo, en el último tiempo estuve pensando y llegué a la conclusión de que lo mejor va a ser que divida los temas en dos blogs porque me di cuenta de que los públicos son diferentes. Sol de Echesortu va a ser solo un blog literario, es decir, va a estar centrado en cosas relacionadas con los libros, como reseñas, booktags y las secciones In My Mailbox, El poema del mes y El cuento del mes. Todo lo relacionado con la traducción va a estar en mi nuevo blog www.smblanco.blogspot.com. Allí encontrarán artículos e información útil para traductores y estudiantes de inglés. Ademas, le voy a dar un uso laboral; va a ser mi página web, donde potenciales clientes y alumnos podrán contactarme. Ya pueden visitar el nuevo blog. Lo acabo de inaugurar hoy.

Así que les recomiendo que si les gustan los libros, sigan este blog. Y si son traductores, estudiantes de traducción o simplemente estudian el idioma inglés, los invito a que sigan mi nuevo blog.

PD: Sol de Echesortu superó la barrera de los 100 seguidores este mes, lo cual me hace muy feliz. ¡Muchas gracias por seguirme y leerme!

1 comentario:

  1. Hola!
    Por aquí me quedo que me encantan los libros :D
    Te sigo, me sigues?
    Un beso.

    ResponderEliminar